image1 image2 image3 image1

: Главная Журналистика и интернет Ложные друзья переводчика и редактора



Ложные друзья переводчика и редактора
Теория журналистики - Журналистика и интернет

ложные друзья переводчика и редактора

Ни один переводчик не может знать всех слов и выражений. Хороший, столкнувшись с непонятным местом, копает до тех пор, пока не поймет, что имелось в виду. Плохой (и это происходит довольно часто) - пропускает непонятные места.

Халтурщик - переводит по созвучию; так бархат (velvet) превращается в вельвет. Посредственный переводчик пробует перевести фразу буквально. В отдельных случаях он понимает, что получается ерунда. Тогда он включает мозг и пытается силой ума и фантазии превратить ерунду в осмысленный текст.

Ошибка тут вот какая: перед включением мозга неплохо бы подумать о других вариантах перевода и свериться со словарем еще раз.

Популярный пример: в русском языке есть слово имярек , употребляемое в документах в качестве указателя на то, что в данном месте должно стоять имя. В США существует безличное имя John Doe, которое дается неопознанным покойникам, неназванным свидетелям и другим имярекам. Соответственно, если в русскоязычном тексте говорится о Джоне Доу, переводчик сплоховал - следовало бы написать, например, неназванный . При этом не все знают, что у John Doe есть сестренка Jane Doe. Ее имя — обозначение для неизвестных или пожелавших остаться неизвестными женщин. И все равно семейство Доу иногда гастролирует по российским СМИ.

Бывает и так, что буквальный перевод оказывается лучше небуквального. Один из редакторов творчески доработал выражение like never before до что раньше было невозможно , подогнал перевод до устраивавшего его смысла. На самом деле это выражение буквально означает как никогда . I felt good like never before - мне было хорошо как никогда .

Иногда встречаются ситуации, где точный перевод невозможен. Например, один венгр закидал главу Microsoft яйцами. На рубашке венгра, протестовавшего против договоренностей местного правительства с корпорацией, красовалась то ли надпись Microsoft=Corruption , то ли Microsoft Corruption , то ли Microsoft Equals Corruption . В новости я перевел этот лозунг как Microsoft - это коррупция . Позже мне указали, что могла иметься в виду порча и вообще corruption в широком смысле слова. Действительно, кто знает, что имелось в виду? Моим единственным аргументом стал тот самый правительственный контракт, благодаря которому я истолковал corruption как коррупцию.

В новости появляется цифровой музыкальный проигрыватель iPod . Формально правильно: digital music player. Только вот проигрыватель - это еще такое виниловое слово. Поэтому в русском языке есть слово плеер , которое означает не просто проигрыватель , а портативный проигрыватель. Когда дело доходит до iPod, эти уточнения вообще не нужны. Это так же глупо, как писать безалкогольный газированный напиток Coca-Cola . Достаточно просто плеер iPod . А иногда и просто айпод - по мере захвата рынка этим популярным устройством.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Основы журналистики:

Жанры в теории и практике журналистики

News image

Автор: Шибаева Л. Статья в помощь тем, кто начинает в журналистике самоучкой и хочет стать профессионалом. А также тем профессионалам, которые во все времена обучают но...

Как писать основной текст статьи? (Марк Григорян Пособие по журналисти

News image

Вот несколько правил, которых следует придерживаться при написании текстов. * Текст должен быть выстроен логично. * Использование цитат является важным аспектом т...

Журналистика для начинающих. Как писать интервью. Подходы к интервью

News image

Практическое руководство для будущих журналистов о том, как проводить и писать интервью. Подходит для курса Основы творческой деятельности журналиста . Выдержки из ...

Интервью от журналиста:

Вместо телевидения предпочитаю читать газеты

News image

Лично для меня таков главный исторический вывод: Россия, вопреки представлениям, по духу либеральная страна и непредсказуемое разнообразие сильных талантов, к...

Читать...

Или ты - пиарщик, или ты - журналист

News image

С председателем Союза журналистов России Всеволодом Богдановым беседует ведущий раздела `Профессия` Валерий Евсеев -Всеволод Леонидович, весной этого года ...

Читать...

Всеволод Богданов: `Журналистика - это зеркало общества`

News image

Союз журналистов России стал преемником некогда влиятельнейшей организации - Союза журналистов СССР. Сегодня это творческое неполитическое общественное объеди...

Читать...

Валентин Никитич Игнатенко

News image

Valentin Ignatenko ( ...

Владимир Познер: “Сам удивляюсь,что мне 75″

News image

«Я, правда, удивляюсь, что мне уже 75 лет, - признался мне в самом начале нашей беседы Владимир Познер. - Мне не очень верится, ...

Владимир Константинович Мамонтов

News image

Vladimir Mamontov ( 21.12.1952 года [Владивосток]) Россия (Russia) Родился 21 декабря 1952 года в г.Владивостоке

Кейт Гаррауэй

News image

Kate Garraway( 04.05.1967 года ) Великобритания (United Kingdom) До замужества Кейт жила в Оксфордшире, теперь - в северной ч...

Галина Артуровна Бениславская

News image

Galina Benislavskaya ( ...

Питер Грегг Арнетт

News image

Peter Gregg Arnett ( 13.11.1934 года [Ривертон]) Новая Зеландия (New Zealand) Получил самую престижную журналистскую премию П...