image1 image2 image3 image1

: Главная Журналистика и интернет Как измерить эффект от адаптированного для Web текста (Improved Web Writing)?


Как измерить эффект от адаптированного для Web текста (Improved Web Writing)?
Теория журналистики - Журналистика и интернет

как измерить эффект от адаптированного для web текста (improved web writing)?

Чтобы измерить эффект от применения методов построения содержания (content guidelines), обозначенных нами, мы разработали пять разных версий одного и того же веб-сайта (характер информации и навигация по сайту одинаковы, а словесное выражение разное).

Перед пользователями этих страниц была поставлена одна и та же задача. Как видно из таблицы, показатель удобства (measured usability) оказался значительно выше для сокращенной версии (на 58%) и для версии, оптимизированной для сканирования (выше на 47%).

Когда же мы скомбинировали все три идеи адаптации текста для публикации в веб – показатель удобства оказался выше на 124%.

Нас немного удивил тот факт, что показатель удобства существенно улучшился в случае использования объективного языка (на 27%).

Мы ожидали, что эта версия понравится пользователям больше, чем рекламный текст (так оно и произошло), но мы думали, что показатели удобства для обеих версий будут одинаковыми.

Получилось, что наши четыре показателя удобства (время (time), ошибки (errors), память (memory) и структура (structure) сайта) для объективного текста были лучше, чем для рекламного. Мы сделали следующее предположение: рекламный стиль отягощает текст когнитивным бременем (a cognitive burden), т.е. заставляет пользователя тратить ресурсы для очистки фактов от рекламных гипербол.

Когда человек читает параграф, начинающийся словами: «Небраска изобилует достопримечательностями с мировой славой...», его первой реакцией будет: «нет, это не то...»; эта мысль замедляет чтение и снижает мотивацию к продолжению работы с сайтом.

 

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Основы журналистики:

«Жесткая» и «мягкая» новость. Лид

News image

Ответы на классические шесть вопросов – КТО? ЧТО? ГДЕ? КОГДА? КАК? ПОЧЕМУ? и «перевернутая пирамида» – не единственный способ подачи хроники.

10 советов для журналиста

News image

Совет 1. Думай, как читатель. Представляй конкретного читателя. Когда ты пишешь статью или занимаешься вёрсткой, делай её для конкретного человека

Журналистика для начинающих. Типичные ошибки при выборе темы для стать

News image

Если изначально браться за бесперспективную и неподходящую тему, то весь дальнейший труд окажется абсолютно напрасным и текст полетит в корзину.

Интервью от журналиста:

Интервью К.Эрнста журналу `Сеанс`

News image

Сеанс: Представьте, что приплывает к вам золотая рыбка и говорит: Я готова выполнить твое желание, но только одно из двух - выбирай.

Читать...

Нателла Болтянская: Свобода слова в 90-е

News image

Вы слушаете Эхо Москвы. Евгений Ясин, Нателла Болтянская у микрофона.

Читать...

Леонид Парфенов. Железный человек

News image

Автор: Евгений Левкович Rolling Stone , №49

Читать...

Георгий Русланович Гонгадзе

News image

Georgiy Gongadze (1969[Тбилиси]) Украина (Ukraine)

Михаил Михайлович Кожокин

News image

Mihail Kozhokin (09.04.1954 года [Москва]) Россия (Russia)

Олег Анатольевич Лурье

News image

Oleg Lure (03.05.1963 года [Харьков]) Россия (Russia)

Игорь Борисович Масленников

News image

Igor Maslennikov ( 10.01.1940 года [Москва]) Россия (Russia)

Парфёнов, Леонид Геннадьевич

News image

Леони д Генна дьевич Парфёнов (род. 26 января 1960, Череповец) — российский журналист, телеведущий, автор популярных телепроекто...

Сергей Михайлович Майоров

News image

Sergey Maiorov