image1 image2 image3 image1

: Главная Журналистика и интернет Как измерить эффект от адаптированного для Web текста (Improved Web Writing)?



Как измерить эффект от адаптированного для Web текста (Improved Web Writing)?
Теория журналистики - Журналистика и интернет

как измерить эффект от адаптированного для web текста (improved web writing)?

Чтобы измерить эффект от применения методов построения содержания (content guidelines), обозначенных нами, мы разработали пять разных версий одного и того же веб-сайта (характер информации и навигация по сайту одинаковы, а словесное выражение разное).

Перед пользователями этих страниц была поставлена одна и та же задача. Как видно из таблицы, показатель удобства (measured usability) оказался значительно выше для сокращенной версии (на 58%) и для версии, оптимизированной для сканирования (выше на 47%).

Когда же мы скомбинировали все три идеи адаптации текста для публикации в веб – показатель удобства оказался выше на 124%.

Нас немного удивил тот факт, что показатель удобства существенно улучшился в случае использования объективного языка (на 27%).

Мы ожидали, что эта версия понравится пользователям больше, чем рекламный текст (так оно и произошло), но мы думали, что показатели удобства для обеих версий будут одинаковыми.

Получилось, что наши четыре показателя удобства (время (time), ошибки (errors), память (memory) и структура (structure) сайта) для объективного текста были лучше, чем для рекламного. Мы сделали следующее предположение: рекламный стиль отягощает текст когнитивным бременем (a cognitive burden), т.е. заставляет пользователя тратить ресурсы для очистки фактов от рекламных гипербол.

Когда человек читает параграф, начинающийся словами: «Небраска изобилует достопримечательностями с мировой славой...», его первой реакцией будет: «нет, это не то...»; эта мысль замедляет чтение и снижает мотивацию к продолжению работы с сайтом.

 

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Основы журналистики:

Жанры в теории и практике журналистики

News image

Автор: Шибаева Л. Статья в помощь тем, кто начинает в журналистике самоучкой и хочет стать профессионалом.

Интервью: полезное!

News image

Интервью может провалиться по многим причинам, но это произойдет почти наверняка, если репортер к нему не готов.

Информационная журналистика как будущее коммуникации

News image

Эпоха унификации и массовости затронула журналистику в первую очередь: ранее сильно дифференцированная советская журналистика прошла через пертурбации свободы в начале ...

Интервью от журналиста:

Константин Эрнст: `Эра `цифрового` телевидения кончилась`

News image

В 2006-м уж особенно часто доводилось слышать: совсем нечего смотреть!

Читать...

Носик А. Самиздат, Интернет и профессиональный читатель

News image

Рассказывают, будто Осип Эмильевич Мандельштам однажды спустил с лестницы коллегу, пришедшего пожаловаться, что его стихи не печатают.

Читать...

Интервью К.Эрнста журналу `Сеанс`

News image

Сеанс: Представьте, что приплывает к вам золотая рыбка и говорит: Я готова выполнить твое желание, но только одно из двух - выбирай.

Читать...

Петр Эдуардович Акопов

News image

Petr Akopov ( 07.10.1968 года ) Россия (Russia)

Георгий Русланович Гонгадзе

News image

Georgiy Gongadze (1969[Тбилиси]) Украина (Ukraine)

Михаил Сулевич Бейзер

News image

Mihail Beizer ( 08.04.1950 года ) Россия (Russia) Ленинградский писатель, журналист, отказник.

Владимир Познер: Первый канал, `Россия` и НТВ оболванивают россиян

News image

Государственные каналы оболванивают население, заявил президент фонда Академия Российского телевидения Владимир Познер.

Юсуф Хасанович Акчурин

News image

Usuf Akchurin Россия (Russia) Татарский издатель, писатель, журналист, историк, один из идеологов турецкого национализма.

Хаим Волькович Бейдер

News image

Haim Beyder ( 20.04.1920 года [Купель, Хмельницкая область]- 07.12