image1 image2 image3 image1

: Главная Известные журналисты Мордехай Гольденберг


Мордехай Гольденберг
Журналисты - Известные журналисты

мордехай гольденберг

Mordehay Goldenberg ( .... ) Молдовия (Moldova)

Бессарабский еврейский прозаик, поэт и журналист. Писал на иврите и на идише.

Самый известный в довоенной Бессарабии ивритский литератор Мордхэ Гольденберг никогда не жил в сколь-либо многонаселённых её городах, хоть и менял места проживания не один раз. Вся его жизнь, однако, была связана с этим краем. Он родился в бывшей еврейской земледельческой колонии Згурица Сорокского уезда на севере Бессарабской губернии (теперь Дрокиевского района Молдовы) в 1883 году, рос в местечке Атаки Хотинского уезда той же Бессарабской губернии (теперь Окницкого района Молдовы), некоторое время жил в местечке Рышканы Бельцкого уезда (теперь райцентр Рышканского района Молдовы) и, пожалуй, дольше всего в местечке Капрешты Сорокского уезда (теперь Флорештского района Молдовы). В этой еврейской сельскохозяйственной колонии он поселился в конце 1910-х годов и находился до 1934 года, играя заметную роль в общественной жизни местечка как педагог, активист ссудо-сберегательного товарищества и постоянный корреспондент кишинёвской газеты «Ундзер Цайт» (Наше время, под редакцией З. Розенталя). О пребывании Гольденберга в Капрештах повествуется в рассказе Ихила Шрайбмана «Кантор и его певчие» из цикла «Рашковские истории». В 1934 году Гольденберг переехал в местечко Секуряны (к тому времени Секурены на самом севере Бессарабии, теперь село Сокиряны Хотинского района Черновицкой области Украины).

Во всех городках и весях, где ему приходилось жить Гольденберг учительствовал — обучал детей древнееврейскому языку и Торе. Таким образом он воспитал ряд известных в будущем литераторов (как например Герцл Гайсинер-Ривкин, Эршл Цельман, Биньюмен-Ицхок Духовный — впоследствии известный под псевдонимом Б.И. Михали и др.). Ивритские литераторы Бессарабии более молодого поколения, прежде всего К.А. Бертини (1903-1995) и Б.И. Михали ( 1910-1989), считали его своим литературным наставником; упоминали о его влиянии на своё творчество и другие ивритские писатели края — Ицхок Вайнштейн, Яков Кучер, Шмуэл-Лейб Бланк, и даже не менее маститый писатель Зoлмен Розенталь не без влияния Гольденберга в последние предвоенные годы перешёл почти полностью на иврит.

При жизни Мордхэ Гольденберг был известен прежде всего как ивритский литератор, т. к. его поэзия и рассказы в книжной форме выходили только на этом языке. И хотя его публицистические работы на идише регулярно появлялись в периодических изданиях Кишинёва (газета «Ундзер Цайт» — Наше время), Бухареста (двуязычная румынско-идиш газета «Трибунэ» — Трибунa) и Черновиц (журнал «Черновицер Блэтэр» — Черновицкие листки), впервые его поэзия на идише вошла в двуязычный сборник «Решафим баАрава», выпущенный в 1940-ом году. Вскоре Бессарабия отошла к СССР и тираж широкого распространения так и не получил. Только после войны, в 1946 году эта книга была переиздана в Тель-Авиве.

Из его книг на иврите, следует отметить стихотворный цикл «Ширей hаМилхама» («Песни войны», 1930), два вышедших в 1939 году в Кишинёве сборника прозы, и книгу детских рассказов «Зёрна», опубликованную в сотрудничестве с писателями К.А. Бертини, Ицхоком Вайнштейном и Левином Кипнисом в том же 1939 году кишинёвским издательством «Тарбут» (Культура). Сборник избранной прозы Гольденберга «hаТахана hаАтика» (Древняя станция, второй том собрания сочинений) был составлен К.А. Бертини, Б.И. Михали и Я. Фихманом и опубликован посмертно в 1951 году в Тель-Авиве.

Великая Отечественная война застала Гольденберга в Секурянах, откуда он вместе с женой и дочерью Этей (на летних каникулах от учёбы на историко-филологическом факультете Кишинёвского педагогического института) был депортирован в гетто. В ходе массовых зверств, учинённых румынской оккупационной армией над еврейским населением н. Транснистрии, Гольденберга принудили присутствовать при надругательстве румынских солдат над его женой и дочерью; обе покончили с собой на следующий день. Сам Гольденберг погиб в бершадском гетто несколькими месяцами позже.

 

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Основы журналистики:

Шесть вопросов, или Перевернутая пирамида

News image

Сначала научимся правильно писать новости. В принципе, правильно написанную новость смело можно нести редактору местной газеты – запросто могут опубликовать. (NB: редак...

Роды, виды и жанры журналистики

News image

Журналистика как любой род деятельности характеризуется прежде всего результатами, или содержанием деятельности, которое, в свою очередь, напрямую зависит от стремления...

Роджер де Век. Жадность средств массовой информации, или Несколько воп

News image

Говорят, что средства массовой информации превратились в четвертую власть наряду с парламентом, правительством и органами юстиции.

Интервью от журналиста:

Телекомпания `ВИД` вчера и сегодня

News image

Взгляд и другие: лица за маской

Читать...

Александр Роднянский: `Закон - не священная корова`

News image

Президент STS Media Александр Роднянский считает, что новый закон о рекламе на руку государственным каналам

Читать...

`Беседа с президентом Национальной ассоциации телерадиовещателей Э. Са

News image

...В

Читать...

Роберт Мэннинг

News image

Robert Manning (1919) США (Usa)

Уолтер Кронкайт

News image

Walter Cronkite ( 04.11.1916 года [Сент –Джозефе, шт Миссури]- 17.07

Леонид Парфенов устал от новостей

News image

Еженедельник Русский Newsweek покидает его главный редактор Леонид Парфенов.

Наталья Григорьевна Морарь

News image

Natalia Morar ( 12.01.1984 года ) Молдовия (Moldova)

Набутов, Кирилл Викторович

News image

Кирилл Викторович На бутов (16 августа 1957, Ленинград) — российский спортивный комментатор, телевизионный журналист, продюсер. ...

Познер: Говорить правду на телевидении трудно, но можно

News image

Говорить правду на телевидении трудно, но можно. Об этом заявил известный российский журналист Владимир Познер в интервью грузин...