Фаст-фуд или профессия? |
Теория журналистики - Секреты дела |
Алена ФЕДОТОВА, пятикурсница отделения журналистики КемГУ Как-то перепутались понятия и ценности. Мы живем в постмодерне, где нет системы, правил, стабильности. О чем я? О нас с вами, о хлебе насущном. Зачем учиться, практиковаться, оттачивать стиль, если человек со стороны может прийти и заявить: я – журналист. Мне рассказывали о механизаторе, назначенном редактором районки. Он теперь учит письму выпускников журфака! По сравнению с этим блоггеры – академики. Но у нас – случай особый. Татьяна ВЕДЕНЕЕВА. Талантливая актриса, умница, красавица. Она мне понравилась. Сфотографироваться с ней – удовольствие. Но журналистика ли то, о чем она говорит? На мой взгляд, родилась плеяда квазипрофессионалов, которая кормит аудиторию фаст-фудом и называет это журналистикой. В чем я не права? Ниже – рассказ самой Татьяны Веденеевой. Татьяна ВЕДЕНЕЕВА: Я работала «носителем русского языка» в Японии, где на 100 тыс. жителей – 300 тыс. верующих (синтоисты по духу, буддисты в ожидании жизни после смерти и христиане). Еще японцы изучают языки соседей (на всякий случай). Россия – большой сосед, и наш язык они изучали всегда. Я должна была работать со студентами в студии и писать маленькие статьи в ежемесячник для тех, кто изучает русский. Мне давали темы: «Любимый артист», «Любимый писатель» и т.д. На пятой теме я сказала: «Неинтересно. Если я скажу японским студентам, что мой любимый артист – Басилашвили, это им о чем-нибудь говорит?» Мне ответили: «Нет, Таня-сан. Выбирай темы сама». И вскоре я осознала, какой это ужас – выбирать темы! После этого я стала с пиететом относиться к журналистам и писателям. Придумать тему сложно. Я – иностранка для них, они – для меня. Да еще и студенты, передовая часть общества. Как вызвать интерес не к себе, а к моей стране? Спасло актерское образование. Один из приемов у актера – описать «досценарную» жизнь героя. Но нужен был рассказ … в 28 строк! Как говорил Ленин, вложить широкую мысль в маленький объем. В месяц – по 4 рассказа. Неделю не выходила из дома. Кругом очень по-киношному валялись бумаги. 10 страниц превращались в 5, а потом – в одну, заветную. Научилась делать это более или менее по-журналистски. Плюс актерское умение убеждать. А японцев убедить можно. Темы возникали из воздуха. Вспомнила, что когда-то читала о Знаках, разделяющих континенты, на Урале, где Европа переходит в Азию. Какие-то с царских времен стоят, какие-то – новые, поставлены недавно. Тема подходит и для рассказа, и для экрана (студенты сначала читают историю в журнале, а потом видят ее по ТВ). Ну, и пишу, что мы с подругой Галей поехали на границу между континентами. А Россия-то огромная, 12000 км. от края и до края. Добрались до знака, разделяющего континенты. Снег. Мороз 40о! Прочертили линию на снегу, а потом прыгали на одной ноге из Европы – в Азию и наоборот. Такие истории приводили японцев в восторг. Студенты одновременно изучали немецкий, английский, французский, испанский и русский языки. Мой рейтинг зашкаливал. И председатель «Эн Эйч Кей» неосмотрительно предложил выбрать место, где я бы хотела провести каникулы. Когда я назвала Окинаву, его азиатские глаза стали круглыми, т.к. это самый дорогой курорт. На самолете от Токио лететь 5 часов. Мы жили с режиссершей, знавшей язык, в пятизвездочном отеле, чуть ни одни на острове. Ай да журналистика, спасибо тебе! – подумала я. Вернулась домой в перестройку – другая страна! Частные такси? Не поверила. Нет, правда. Пошла к Сагалаеву (он руководил информационной службой на ЦТ): «Эдуард Михайлович, не могу больше в дикторском отделе, надоели Хрюша со Степашкой! Возьмите! Буду снимать сюжеты! По договору! Буду числиться в дикторском, а работать там». Он снисходительно посмотрел на меня и сказал: «Таня, раз ты такая умная, пиши договор сама». …4 года я проработала в программе «Утро», куда приходили все: Зюганов, Каспаров и т. д. Еще не было кремлевских студий, куда журналисты сами ездят. Набивала шишки. В «Макдональдсе» меня до сих пор любят: я тогда сделала сюжет о них, не понимая, что это реклама. Но именно там осознала, что такое смотреть на мир прямо и иметь мужество говорить правду. Это опасно. И там я задумалась о честности. И о сюжете с прыжками на одной ноге из Европы в Азию. Честно? Нет? Подругу я не придумала. Но на границе Европы с Азией никогда не была. Но ведь могла побывать. Мне кажется, в некоторых сферах журналистики такой способ можно применить. Это мое ноу-хау!
|
Читайте: |
---|
Основы журналистики:
Что такое Пресс-конференцияСамый доступный способ получения информации — посещение пресс-конференций. Журналисты между собой называют их «прессухи». |
Слухи или реклама? В чем разница?Большинство членов топ-менеджмента и руководства компаний, до сих пор не могут прийти к единому мнению об эффективности той или иной рекламы. |
Телевидение новостейСчитается, что главные функции телевидения (как и масс-медиа в целом) – информировать, развлекать, просвещать. |
Интервью от журналиста:
Эхо Москвы`: Каким телеведущим доверяют зрители?Ведущие : Ксения Ларина Гости: Ирина Петровская, Анна Качкаева, Владимир Познер Читать... |
Предпочитаю оставаться незаметнымПредлагали шоу фокусников Читать... |
Интервью с Владимиром Познером: Ненужная премия ТЭФИПо словам телеведущего, скандалы вокруг российской телепремии привели к тому, что она оказалась совсем не интересной не только зрителям, но и самим журналиста... Читать... |